Bita:
Le hago una manzanilla
para sentirse mejor?
Safórico:
para sentirse mejor?
Safórico:
Gracias querida Bita,
eso jamás me curó.
Yo tengo llagas eternas
una la tengo en el alma,
y otra en el corazón.
Cretón:
eso jamás me curó.
Yo tengo llagas eternas
una la tengo en el alma,
y otra en el corazón.
Cretón:
Conozco las plañideras
que cobran bien por llorar,
yo no tengo sentimientos,
todo mi afán es odiar.
Buen pájaro tengo a la mesa,
y lo puedo distinguir,
yo no sé si es cuco o mirlo,
aguilucho o perdiz.
Safórico:
que cobran bien por llorar,
yo no tengo sentimientos,
todo mi afán es odiar.
Buen pájaro tengo a la mesa,
y lo puedo distinguir,
yo no sé si es cuco o mirlo,
aguilucho o perdiz.
Safórico:
Eso mismo digo yo,
que nunca fui carnicero,
como lo has sido tú,
acuchillando a mi abuelo.
Cuando conozcas la ciencia
que del amor se desprende,
se postrará tu conciencia
ante este y los presentes.
Cretón:
como lo has sido tú,
acuchillando a mi abuelo.
Cuando conozcas la ciencia
que del amor se desprende,
se postrará tu conciencia
ante este y los presentes.
Cretón:
Repugno tus sentimientos
y todas tus fantasías,
tus enanos pensamientos
que son ideas vacías.
Safórico:
y todas tus fantasías,
tus enanos pensamientos
que son ideas vacías.
Safórico:
Si la maldad tiene ciencia
y tu saber tiene orgullo,
¿qué ciencia tendrá el amor
que no tiene mal ninguno?
Ni la más ingente bestia
ni la más traidora fiera,
aunque tuvieran sentido
jamás, jamás tendrían tu idea.
Cretón:
Yo bien sé que he de morir,
y que ahora estoy viviendo;
después de la muerte polvo
y del polvo al vil silencio.
Nada hay ni nada existe,
de todo que nos encierra,
solamente lo que vemos
el placer y la materia.
Otro existir no existe,
y el más allá no es cierto,
todo fue casualidad,
y a este fin me sujeto.
Safórico:
y tu saber tiene orgullo,
¿qué ciencia tendrá el amor
que no tiene mal ninguno?
Ni la más ingente bestia
ni la más traidora fiera,
aunque tuvieran sentido
jamás, jamás tendrían tu idea.
Cretón:
Yo bien sé que he de morir,
y que ahora estoy viviendo;
después de la muerte polvo
y del polvo al vil silencio.
Nada hay ni nada existe,
de todo que nos encierra,
solamente lo que vemos
el placer y la materia.
Otro existir no existe,
y el más allá no es cierto,
todo fue casualidad,
y a este fin me sujeto.
Safórico:
Vosotros que me escucháis
quiero que escuchéis mi lengua,
porque el que se abraza a todos,
a todos pienso que quiera.
Elevar el pensamiento,
y elevar vuestro soñar,
sobre las cosas sencillas,
las que dan amor y paz.
Escuchadme por favor:
¿De dónde viene la vida?
¿Qué significa vivir?
¿Por qué piensas y razonas
y tienes miedo a morir?
Si existes es que estás,
si distingues es que ves,
si no vienes es que vas
y todo esto ¿qué es?
Vuélvete de tu camino,
escucha la voz de Dios,
encima de un alto monte
y verás el horizonte
todo cubierto de amor.
quiero que escuchéis mi lengua,
porque el que se abraza a todos,
a todos pienso que quiera.
Elevar el pensamiento,
y elevar vuestro soñar,
sobre las cosas sencillas,
las que dan amor y paz.
Escuchadme por favor:
¿De dónde viene la vida?
¿Qué significa vivir?
¿Por qué piensas y razonas
y tienes miedo a morir?
Si existes es que estás,
si distingues es que ves,
si no vienes es que vas
y todo esto ¿qué es?
Vuélvete de tu camino,
escucha la voz de Dios,
encima de un alto monte
y verás el horizonte
todo cubierto de amor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario